The OA | SYZYGY (2×04)

„My brothers and sisters in the sea think communicating with your kind is a waste of time. But I hold hope for your species.“

Karim befreit OA aus der Klinik, und Hap trifft eine weitere Reisende durch die Dimensionen. Spoiler!

We were both hungry to understand the human condition

Karim besucht Nina in der Klinik, um zu erfahren, wo sich der geheime Eingang zu dem Haus befindet. Obwohl OA ihm nur wenig helfen kann, überzeugt sie ihn davon, ihr bei der Flucht zu helfen. In Ninas Wohnung finden sie anschließend hunderte Kassetten mit Ninas Träumen sowie den Hinweis „Syzygy“. Dieser führt sie zu einem Club, wo Nina (wie offenbar schon viele Male zuvor) an einen Stuhl gefesselt wird, um vor Publikum als Übersetzerin für einen Riesenkraken namens Old Night zu fungieren.

Schnitzeljagd oder so was ähnliches

Was zum Teufel war das denn?! Mittlerweile rechne ich bei „The OA“ wirklich mit vielem, aber einen gigantischen Oktopus, der sich als Azreal ausgibt, den Todesengel aus dem Koran, habe ich wahrlich nicht kommen sehen. Anderseits (und das ist etwas, woran ich mich immer wieder selbst erinnern muss), wir befinden uns in einer anderen Dimension und nichts von dem, was dort passiert, muss irgendeinen Sinn ergeben. Dann gibt es dort eben Meerestiere, die sich ihrer selbst bewusst sind, okay. Wenigstens wissen wir jetzt, woher die Male auf Ninas Armen stammen.

Dennoch, vieles an „SYZYGY“ fühlt sich verkehrt an, und das hat vor allem damit zu tun, dass die Hinweise keiner Logik mehr folgen. Während man sich als Zuschauer anfangs noch vieles zusammenreimen konnte, sind beispielsweise die drei Y als Antwort auf die „Drei weisen Männer“ absoluter Humbug. (Obwohl man erwähnen sollte, dass das Wortspiel in der Originalfassung etwas besser funktioniert: „Three Ys, Man“.) Noch dazu, weil sie das Wort durch puren Zufall auf einem Post-it in einem Notizbuch in Ninas Geheimschrank finden, dessen Code sie mal eben herbeizaubert.

Hap: „There are other methods?“
Elodie: „Well, you drove up the coast of California this morning. You could have flown, taken the train, walked. Yes, there are many methods. But they all require fuel. Fuel allows you to get where you want to go.“

Viele Wege führen in andere Dimensionen

Dabei hat die Folge so viele andere gute Ansätze zu bieten, dass dieser Hokuspokus eigentlich nicht nötig gewesen wäre. Hap trifft nämlich in der Sauna (wo er sich davon erholt, Rachels Leiche zu entsorgen) eine Frau namens Elodie, die wie er durch die Dimensionen reist. Sie ist nicht nur in der Lage, ihn auf den ersten Blick als „Touristen“ zu erkennen (offenbar aufgrund eines Tinnitus, der eine Nebenwirkung ist), sie ist auch einigermaßen erstaunt, als Hap ihr erzählt, wie er gesprungen ist. Es gibt also viele verschiedene Methoden, in andere Dimensionen zu reisen, aber sie alle benötigen „Treibstoff“. Was genau das ist, erfahren wir noch nicht, aber ich bin sicher, Hap wird dieses Geheimnis schon noch aus Elodie herauskitzeln. Und sie dann irgendwie loswerden. Weil er eben so ist.

Die Leere in Homers Leben

Unterdessen verfolgen wir Homer in sein Leben, das unter der Oberfläche alles andere als erfüllt ist. Er hat sich an Dr. Percy gekettet, den er verehrt, ist aber nicht in der Lage, aus dessen Schatten zu treten. Ich weiß zu wenig über Psychiatrie, um darüber zu urteilen, ob Homer einfach nur furchtbar schlecht in seinem Beruf ist oder von Percy absichtlich klein gehalten wird. Wenn der aber auch nur ansatzweise wie Hap ist, glaube ich eher an letzteres. Diese Leere, die Homer fühlt, ist womöglich der beste Angriffspunkt für OA, Scott und Renata.

„So he’s a hunter. He captured you, and he put you in a box. But you’ve put Nina in a box, too. Buried her somewhere deep in your mind.“

Ein Wort, viele Bedeutungen

Ein bisschen enttäuscht bin ich, dass der Titel der Folge nur so hingestellt wird statt ihn aktiv für die Erzählung zu nutzen. Das Wort Syzygy bzw. im Deutschen Syzygie wurde nämlich gewiss nicht zufällig gewählt, aber wir müssen uns seine Bedeutung ganz allein erarbeiten. In der Astronomie wird damit zum Beispiel eine Konstellation von Himmelskörpern in einer Reihe beschrieben. In der Psychologie die Beziehung zwischen bewussten und unbewussten Interessen. Und in der Mythologie wiederum eine gegensätzliche Paarbeziehung.

Insbesondere letzteres sollte einen vielleicht aufhorchen lassen, denn Azrael/Old Night spricht von einem Bruder, der OA in jeder Dimension zur Seite gestellt wird, um ihr zu helfen. Da Karim sie diesmal rettet, ist fast anzunehmen, dass er (zumindest in dieser Dimension) die Rolle des Bruders einnimmt. Aber von wem spricht Azrael, wenn er sagt „in every dimension she sent him to protect you“?

NOTES

• OA träumt von Rachel im Glassarg, und ihr jüngeres Ich sagt ihr, dass sie Homer ohne sie nicht finden wird. Hap behauptet übrigens, dass Rachel nur verlegt wurde.
• OA kann ziemlich offensichtlich nicht Autofahren. Was für eine glorreiche Szene.
• Das rote Kleid, das OA für den Club anzieht, ist dasselbe, das sie in Karims Traum zu Beginn der ersten Folge getragen hat.
• Als Azrael sie tötet, besucht OA offenbar erneut eine andere Dimension. Ich nehme an, die Frau mit den kurzen blonden Haaren, die sie nur von hinten sieht, ist sie selbst.

3 ½ von 5 Bananen im Wassertank.

Vorherige Folge
Nächste Folge
Zurück zur Staffelübersicht